Значение на метонимията (какво е, понятие и определение)

Какво е метонимия:

В реториката метонимията, известна още като трансноминация, това е литературна фигура, в която едно нещо е обозначено с името на друго, с което има някаква семантична връзка на присъствие или съседство. Метонимията протича по подобен начин на синекдоха.

Думата като такава идва от латински metonymĭa, а това от своя страна идва от гръцкия μετωνυμία (metōnymía), което означава „да получиш ново име“.

В метонимията взаимоотношенията, които възникват между елементите, могат да бъдат от следните типове:

  • Причина за ефект: „Децата са радостта на къщата“, за да се позова на щастието, което произвежда тяхното присъствие.
  • Континентът за неговото съдържание: "Пийте чаша", отнасяща се до изпиването на съдържанието на чаша
  • Символът за символизираното: "Те се заклеха във вярност на знамето", за да се каже, че се кълнат във вярност на страната.
  • Мястото за произведеното в него: „Вземете пристанище“, по отношение на пристанищното вино.
  • Авторът на произведението: „Прочетете Сервантес“, да речем прочетете произведенията, написани от Сервантес.
  • Частта за цялото: "Защитавайте мрежата на отбора си", за да се отнесете към целта.
  • Цялото за частта: "Измийте колата", за да се обърнете към каросерията.
  • Въпросът за обекта: "Той нарисува платно", за да обозначи картина върху платно.
  • Името на обекта след друг прилежащ към него: „Яката на ризата беше коригирана“, отнасяща се до частта на ризата, която се затваря на врата.
  • Инструментът, за който го използвате: "Това е най-добрата четка в Париж", за да се обърне към художника.

Метонимия и метафора

Метонимията и метафората се различават по типа взаимоотношения, установени от техните елементи. The метонимия Това предполага обективни връзки между елементи, присъствие или съседство. Например, Портовото вино се произвежда в град Порто, частта, която наричаме „врат“ на риза, е наречена така, защото е в височината на шията и т.н.

В метафора че присъствието не е обективно, че близостта не е реална, а по-скоро е продукт на субективна, психическа асоциация. Например, в „косата й е направена от злато“, препратката към златото е за позлатяване на руса коса, но в посочената коса няма злато като такова.

Така ще помогнете за развитието на сайта, сподели с приятелите си

wave wave wave wave wave